Compreendendo o Significado de Adonay

Esse estudo tem por objetivo, trazer ao leitor, um entendimento escritural acerca do termo Adonay, termo esse, considerado por alguns como pagão! Mas analisando as Escrituras, encontramos esse termo acompanhando o nome do Criador! Assim sendo, vejamos com atenção na foto abaixo, o que o Dicionário Gesenius nos revela a respeito desse termo:
Esse estudo tem por objetivo, trazer ao leitor, um entendimento escritural acerca do termo Adonay, termo esse, considerado por alguns como pagão! Mas no que se baseiam para afirmar que Adonay é pagão? Pelo fato dos cristãos fazerem uso desse termo? Porque povos antigos, considerados pagãos, faziam uso desse termo? E, o que as Escrituras nos revelam a respeito de Adonay? É exatamente isso, que procuraremos mostrar através desse estudo, afim de desmistificar o conceito errôneo que muitos tem em relação ao termo Adonay!
 
Veremos que nas Escrituras, Adonay é usado frequentemente com o nome daquele que é ÚNICO, que é ALTÍSSIMO, SOBERANO e, que detém em si mesmo, todo o poder, toda a glória, toda a honra e, todo louvor! Sim, Adonay é IÁRRU, ou seja: O meu Senhor, é IÁRRU.
 
Vejamos com atenção na foto abaixo, extraída do Dicionário Gesenius, o que nos é revelado em destaque na coluna à direita, a respeito de Adonay:
 
A tradução do significado de Adonay, em destaque na foto acima é: Senhor, usado exclusivamente para o Criador dos céus e da terra. É uma antiga terminação de “iam” (iod, patah, men sofit) e; plural de excelência; mas a forma: “qamet, iod”, foi escolhida em vez de: patar, iod”, para distinguir a forma plural Adonay referente a meus senhores.
 
Observem na foto abaixo, o que está sendo abordado pelo Dicionário Gensenius, a respeito do termo Adonay:
 
 
Como podemos perceber, há uma distinção entre o termo Adonay usado exclusivamente para YWHW, denotando-nos uma intensidade dos atributos e qualidades daquELE que está acima de tudo e, todos, ou seja, o Altíssimo! Neste caso, o Iod vem acompanhado de um qamets. Já, o termo Adonay, onde o Iod é seguindo por um patar, encontramos apenas no texto em Gn 19:2, quando Ló faz uso desse termo para se referir ao Anjos, enviados por IÁRRU, para salvá-lo juntamente com sua família!
 
Vejamos abaixo, o texto em Gn 19:2, em que Ló usa o termo Adonay para se referir aos Anjos enviados, para salvar sua vida e, a de sua família, da ira do Todo Poderoso:
 
Gn19:2 “E disse: Eis agora, meus senhores(Adonay), entrai, peço-vos, em casa de vosso servo, e passai nela a noite, e lavai os vossos pés; e de madrugada vos levantareis e ireis vosso caminho. E eles disseram: Não, antes na rua passaremos a noite.”
 
 
Alguns podem se perguntar: mas se Adonay é de uso exclusivo para o Todo Poderoso de Israel, como então, Ló o usa para se referir aos anjos? Acreditamos que seja em razão da autoridade que esses anjos representavam, pois o fazer algo em nome de alguém, NÃO nos torna esse alguém, MAS na tarefa que nos foi delegada em seu nome, é como se aquele que a delegou, realizasse tal função. Por isso, cremos que provavelmente, diante dos anjos, o que Ló reconheceu foi que aqueles anjos, representavam a autoridade de um Ser Supremo e, poderoso!
 
Em nosso idioma, o português, não temos a forma plural majestático! O que temos para expressar algo grandioso, isto é, para intensificar a qualidade e/ou atributo de alguém, sobre os demais, é o grau superlativo!
 
Assim sendo, dando sequência as informações contidas no Dicionário Gesenius, colocamos abaixo os textos bíblicos mencionados em sua definição a respeito da palavra Adonay: 
 
Gn 18:3 “E disse: Meu Senhor (Adonay), se agora tenho achado graça aos teus olhos, rogo-te que não passes de teu servo.”
 
 
Exodo 4:10 “Então disse Moshe a YHWH: Ah, meu Senhor (Adonay)! eu não sou homem eloqüente, nem de ontem nem de anteontem, nem ainda desde que tens falado ao teu servo; porque sou pesado de boca e pesado de língua.”
 
 
Exodo 4:13 “Ele, porém, disse: Ah, meu Senhor(Adonay)! Envia pela mão daquele a quem tu hás de enviar.”
 
 

I – DEFINIÇÃO DA PALAVRA ADONAY:  

Com o objetivo de nos aprofundarmos ainda mais em nosso estudo, a respeito do termo Adonay, propomo-nos apresentar a forma como os Dicionários voltados para pesquisas e/ou estudos bíblicos, definem essa palavra. Já vimos no início desse estudo, a definição de Adonay, através do Dicionário Gesenius, agora, vejamos abaixo, as definições obtidas através de outros Dicionários:

 

a) Dicionário Internacional do Antigo Testamento:

“Quando Adon aparece na forma plural especial, com um sufixo pronominal da primeira pessoa do singular comum (Adonay), sempre se refere ao Criador dos céus e da terra. A palavra aparece desta forma mais de 300 vezes, principalmente nos salmos, em lamentações e, nos profetas posteriores. Assim como Elohim é plural no hebraico, também essa palavra pode igualmente ser considerada um plural intensivo ou um plural de majestade.” pgª 44; 3º parágrafo

Como podemos observar, o termo Adonay é um plural majestático, ou seja, um plural que NÃO está relacionado a paganismo, como alguns acreditam, muito menos se trata de um plural decorrente a quantidade numérica, MAS SIM, a intensidade, no que diz respeito aos atributos do IÁRRU.

 

b) Dicionário Vine:

“Adonay é usado exclusivamente para o nome divino. Essa palavra aparece com frequência nos Salmos(68:17; 86:3) e; Isaías(29:13; 40:10).” Pgª 287-288

Salmos 68:17  Os carros de Elohim são vinte milhares, milhares de milhares. Adonay está entre eles, como em Sinai, no lugar santo."

Salmos 86:3 "Tem misericórdia de mim, Adonay, pois a ti clamo todo o dia."

Isaias 29:13 Porque disse Adonay: Pois que este povo se aproxima de mim, e com a sua boca, e com os seus lábios me honra, mas o seu coração se afasta para longe de mim e o seu temor para comigo consiste só em mandamentos de homens, em que foi instruído."

Isaias 40:10 "Eis que Adonay YHWH virá com poder e, seu braço dominará por Ele; eis que o seu galardão está com Ele, e o seu salário diante da sua face."

 

c) Dicionário de Divindade e Demônios na Bíblia:

“Palavra hebraica usada exclusivamente para denotar o Elohim de Israel. Ele é encontrado 450 vezes no Antigo Testamento, especialmente em Ezequiel (encontrado mais de 200 vezes), usualmente com o nome do Criador (YHWH). Adonay é normalmente traduzido como “meu Senhor”, assumindo uma forma plural(plural majestatico) de Adon, mas com uma diferente vocalização da última sílaba (qamets ao invés de patar, como ocorre em Gn 19:2).” pgª 531

 

II – ANALISANDO ADONAY NO ANTIGO TESTAMENTO:

Há quem, por nunca ter analisado escritos hebraicos, ou procurado conhecer os povos descritos nas Escrituras em seu contexto histórico, sócio-cultural e, religioso, fazem afirmações que não condiz com a verdade e, nisso acabam reproduzindo informações errôneas! E, nessas informações errôneas, demonizam o que é santo e, santificam o que não é verdadeiro, o que não está contido nas Escrituras!

O perigo da reprodução do que não se conhece, do que não se busca testificação e, discernimento, quer seja nas Escrituras, quer seja no Ruach(pronunciamos: Ruár) tem feito muitos acreditarem que Adonay é um termo pagão! Mas, como temos observado nesse estudo, ao contrário do que muitos afirmam, Adonay NÃO é um termo pagão! Adonay é forma plural majestático para se referir ao Criador como: Meu Senhor.

Infelizmente, a falta de entendimento acerca de palavras contidas nas Escrituras, levam pessoas a vêem demônios em tudo e, em todas as coisas. E, nisso não analisam e, não compreendem o que leem! Para estes, a palavra Senhor, jamais pode ser usado para se referir ao Criador dos céus e da terra, visto que aprenderam que Senhor é Baal! Mas o que essas pessoas NÃO entendem é que, no hebraico existem outras palavras que denotam e/ou significam Senhor, além de Baal, dentre elas: Adon, que além de significar Senhor, também pode significar: mestre, amo, dono. 

Encontramos Adon nas Escrituras, conjugado da seguinte forma:

Adoni (1ª pessoa do singular – meu Senhor) => Gn 44:9; Gn 44:22; Gn 44:33; Salmos 110:1

Adoneinu (1ª pessoa do plural -nosso Senhor) => 1Rs 1:47; 1Sm 25:14; Salmos 8:1

Adonaichê(pronunciamos: Adonairrê 2ª pessoa do singular do feminino – teu Senhor) => Isaías 51:22

Adonechem ( pronome possessivo – seu Senhor) => 1Sm 26:16

Adonim ( plural de Adon – Senhores) => 1Rs 22:17; 2Cr18:16; Isaias 19:4

 

Compreender a respeito do significado de Adon, Adonay e, até mesmo Baal, ajuda-nos a entender a mensagem de Shaul, quando este disse o seguinte em 1Cor 8:5-6: “pois ainda que haja também alguns que se chamem deuses, quer no céu, quer na terra(como há muitos deuses e senhores), todavia para nós há um só Elohim, o Pai de quem são todas as coisas e, para quem nós vivemos e, um só Adon, IARRÚSHUA, o Ungido, pelo qual existem todas as coisas e, por Ele nós também. ”

Percebam que, Shaul poderia falar que existe apenas um Adon e, apenas um Elohim, mas ele sabia que em meio a um povo idólatra, isso não era uma realidade, mas nós, crentes em IARRÚSHUA, servimos e cremos apenas em UM.

Assim sendo, quando nos deparamos com as Escrituras, em hebraico, fica notório percebermos que Adonay está contido nelas e, o seu uso é exclusivamente para se referir ao Eterno Criador dos céus e da terra. Por isso, afirmar que Adonay é um termo pagão, usado para se referir a divindades pagãs, bem como afirmar que essa palavra é de origem grega, está incorreto, quando a encontramos em achados arqueológicos e, em pergaminhos que antecedem a era comum e; Códex datado do século VII EC! 

Vejamos alguns textos em que Adonay, aparece nas escrituras:

a) Adonay antecedendo o Tetragrama Sagrado, conforme podemos observar nas fotos abaixo:

Ezequiel 16:63 “Para que te lembres disso, e te envergonhes, e nunca mais abras a tua boca, por causa da tua vergonha, quando eu te expiar de tudo quanto fizeste, diz Adonay YHWH.”

 

b)  Adonay sozinho no texto, tendo subentendido a Pessoa do IÁRRU:

Isaias 6:11 "Então disse eu: Até quando Adonay? E respondeu: Até que sejam desoladas as cidades e fiquem sem habitantes, e as casas sem moradores, e a terra seja de todo assolada."

 
c) Adonay sendo usado após o Tetragrama Sagrado, conforme podemos observar nas fotos abaixo:
 
Isaias 49:14 "Porém Sião diz: Já me desamparou YHWH, e Adonay se esqueceu de mim."
 
d) Adonay contido no livro do profeta Isaías, dentre os achados do Mar Morto:
 
Analisar os textos contidos nos manuscritos do profeta Isaias, ajuda-nos em muito, na compreensão a respeito da palavra Adonai. E, por que assim afirmamos? Porque nesses manuscritos, encontramos frequentemente a palavra Adonai junto ao Tetragrama Sagrado.
 
Diante disso, cremos que seja de grande valia, mencionarmos um pouco a respeito desse Grande achado, uma vez que o mesmo faz parte de um dos sete manuscritos originais do Mar Morto, descobertos em Qumran, em 1947. Esse Rolo além de ser o maior(734cm) e, mais bem preservado de todos os pergaminhos bíblicos, também é o único que está quase completo.
 
Esse manuscrito é datado do ano 125 AEC, ou seja, 125 anos antes do nascimento do Ungido, o que o torna um dos mais antigos achados do Mar Morto, isto é, cerca de mil anos mais velho que os manuscritos da Bíblia Hebraica, conhecidos por nós, antes da descoberta dos pergaminhos.
 
A versão do texto é geralmente de acordo com o Massorético ou versão tradicional codificada em códices medievais, como o Código de Aleppo, mas contém muitas variantes, grafias alternativas, erros dos escribas e, correções. Ao contrário da maioria dos manuscritos bíblicos de Qumran, exibe uma ortografia rica, revelando como o hebraico era pronunciado no período do Segundo Templo.
 
Dentre os manuscritos encontrados, temos cerca de vinte cópias adicionais do Livro de Isaias, além de seis pesharim(comentários), baseado nesse respectivo livro.
 
O profeta Isaias também é frequentemente citado em outros rolos e, o status de sua notoriedade consiste com as crenças messiânicas da comunidade que vivia em Qumran, uma vez que Isaias é conhecido por suas profecias de juizo, de consolação, visões do fim dos dias e, a vinda do Reino de Elohim.
 
Vejamos abaixo, alguns textos que extraimos do Rolo do profeta Isaias, encontrados em Qumran:
 
Isaias 6:8 “Depois disto ouvi a voz de Adonay, que dizia: A quem enviarei, e quem há de ir por nós? Então disse eu: Eis-me aqui, envia-me a mim.”
 
 

Observem abaixo, o mesmo texto de Isaias 6:8, contido nos escritos medievais - Codex de Aleppo, onde colocamos em destaque a palavra Adonay:

Isaias 10:23 “Porque determinada já a destruição, Adonay YWHW dos Exércitos a executará no meio de toda esta terra.”

 

Observem abaixo, o mesmo texto de Isaias 10:23, contido nos escritos medievais - Codex de Aleppo, onde colocamos em destaque a palavra Adonay:

 
Isaias 22:15 “Assim diz Adonay YHWH dos Exércitos: Anda e vai ter com este tesoureiro, com Sebna, o mordomo, e dize-lhe:”
 

Observem abaixo, o mesmo texto de Isaias 22:15, contido nos escritos medievais - Codex de Aleppo, onde colocamos em destaque a palavra Adonay:

 
Isaias 25:8 “Aniquilará a morte para sempre, e assim enxugará o Adonay YHWH as lágrimas de todos os rostos, e tirará o opróbrio do seu povo de toda a terra; porque YHWH o disse.”
 
 

Observem abaixo, o mesmo texto de Isaias 25:8, contido nos escritos medievais - Codex de Aleppo, onde colocamos em destaque a palavra Adonay:

 
 
Isaias 49:14 “Porém Sião diz: Já me desamparou o Senhor, e o meu Senhor se esqueceu de mim.”
 

Observem abaixo, o mesmo texto de Isaias 49:14, contido nos escritos medievais - Codex de Aleppo, onde colocamos em destaque a palavra Adonay:

 

Como podemos perceber, a palavra Adonay se faz presente em manuscritos, que antecedem ao nascimento de IARRÚSHUA e, de acordo com arqueólogos, a escrita hebraica contida nesses manuscritos, corrobora com os escritos medievais, dentre eles, o Código de Aleppo.

Assim sendo, associar a palavra Adonay como sendo um termo pagão, não faz sentido! Como já vimos, Adonay é uma palavra hebraica, a qual se encontra na forma plural majestático e, é usada exclusivamente para se referir a YHWH.

 

III - ADONAY NÃO É O MESMO QUE ADONIS

Frequentemente encontramos pessoas afirmando que Adonay é pagão, porque acreditam que ele provém do ídolo Adonis! Mas o que essas pessoas não sabem é que Adonis é uma palavra grega e, NÃO hebraica. Daí a necessidade de buscarmos o conhecimento acerca do que ouvimos, de modo que, não venhamos reproduzir o erro, como fazíamos outrora, por falta de discernimento.

Assim sendo, faz-se necessário sabermos o seguinte: Adonis é uma palavra grega, a qual refere-se a um herói da mitologia grega, o qual também era adorado em Byblos(Fenícia), sendo identificado pelos fenícios, como Tamuz. 

Em razão disso, também convém ressaltarmos mais uma vez, que: Adonis não tem o mesmo significado que Adonay! Enquanto Adonay é usado exclusivamente para o ETERNO, tendo por significado: Meu Senhor; Adonis, refere-se a uma divindade grega, que simboliza a agricultura e; a vegetação que morre no inverno (descendo ao submundo para se juntar a Perséfone) e, renasce na primavera ( para se juntar a Afrodite)!

O “intercâmbio cultural” existente entre o povo yaohudim e, aqueles que o dominaram, foi muito grande!A cultura Fenícia, influenciou os Persas e, vive-versa; quando os gregos dominaram a Pérsia, a cultura desta, recebeu influência grega e, vice-versa e; sob cada um desses governos, no qual os yaohudim ficaram sujeitos, houve uma influência no modo como eles passaram a compreender o mundo espiritual! 

Daí compreendermos o texto de Ezequiel, onde é retratado as mulheres que choravam a morte de Tamuz(divindade fenícia), à porta da casa do IÁURRU, conforme podemos observar no texto abaixo:

Ezequiel 8:12-14 “Então me disse: Viste, filho do homem, o que os anciãos da casa de Israel fazem nas trevas, cada um nas suas câmaras pintadas de imagens? Pois dizem: YHWH não nos vê;  YHWH abandonou a terra. E disse-me: Ainda tornarás a ver maiores abominações, que estes fazem. E levou-me à entrada da porta da casa de YHWH, que está do lado norte, e eis que estavam ali mulheres assentadas chorando a Tamuz.”

Observem que se Adonis (palavra grega) fosse o mesmo que Adonay (palavra hebraica), os tradutores que eram judeus, teriam colocado no texto de Ezequiel, o termo Adonay, para se referir àquele por quem as mulheres choravam à porta da casa do IÁURRU! Mas NÃO foi isso que eles fizeram! A palavra usada por eles foi Tamuz! Porque, era essa a divindade que aquelas mulheres estavam cultuando, a qual provavelmente elas tomaram para si, após o exílio babilônico.

A respeito dos cultos e festividades concedidos a Adonis, estes eram praticados em: Atenas, Byblos(Fenícia), Roma e, no Egito. E, enquanto o culto a Adonis no Egito serviu de modelo para o culto a Osíris; em Byblos, o culto a Adonis contribuiu para dar continuidade na adoração concedida a Baal.

Com o tempo, designou-se os seguintes títulos para Adonis: Baal e, Adon, títulos esses encontrados no hebraico, mas que NÃO foram usados pelos tradutores de Alexandria, conhecidos por LXX, ao transcreverem do hebraico para o grego, o nome da divindade, pela qual as mulheres choravam à porta da casa de YHWH, conforme vimos no texto em Ezequiel 8:12-14. A palavra que se manteve, nesse texto, foi Tamuz.

De acordo com o Dicionário de Divindade e demônios da Biblia, somente a partir do 3ºséculo da EC, é que se passou a identificar do grego a divindade Adonis, com o hebraico e siríaco, Tamuz e, isso, pelo fato do culto a essa divindade, assemelhar-se com o culto realizado pelos cananeus a Baal e, a Adon. Nesse mesmo Dicionário, encontramos a informação de que Adonis, também era associado a outras divindades gregas, tais como: Attis, Dionísio, Osiris, Pygmaion.

Por isso, é importante compreendermos o seguinte: Adonay NÃO é Adonis!  Pois Adonis NÃO faz parte da cultura hebraica, mas SIM, da cultura greco-fenicia.

 

Fontes Bibliográficas:

- Dicionário Internacional do Velho Testamento

- Dicionário Gesenius

- Bíblia hebraica

dss.collections.imj.org.il/isaiah - neste link, o leitor pode ter acesso aos textos contidos no Rolo do profeta Isaias, encontrados em Qumran.

www.friendsofsabbath.org/Further_Research/e-books/Dictionary-of-Deities-and-Demons-in-the-Bible.pdf - neste link, o leitor pode ter acesso ao Dicionário de Divindade e Demônios na Bíblia. Nele encontramos informações sobre nomes e títulos usados e/ou concedidos a divindades e, demônios na Bíblia. 

 
 
OBS: Caso tenha gostado de nosso estudo e, dos demais postados em nosso site, responda nossa enquete contida na Página Inicial e, desejando ser notificado a respeito das novas postagens feitas em nosso site, envia-nos seu e-mail.

Contato

Oholyao em Queimados RJ

oholyaodeiaurrushua@gmail.com

Pesquisar no site

© 2014 Todos os direitos reservados.

Desenvolvido por Webnode