Desmistificando Conceitos Errôneos a Respeito de Baal

 
Shalom!
 
Elaboramos esse estudo com o objetivo de auxiliar os que, na busca pelo conhecimento, deparam-se com ensinos e/ou conceitos errôneos a respeito da palavra Baal, os quais, dão a esse termo/palavra, um único significado, a saber: de divindade! E, nisso há quem diga o seguinte; " mas encontramos em dicionários, afirmações de que Baal é uma divindade Cananéia! Que Baal é filho de EL. Que Baal tem por significado, a palavra Senhor, por isso, não podemos usá-lo!" e, por aí vai.
 
Para estes que, assim afirmam, nossa resposta, é:  o uso da palavra Baal, NÃO está restrito apenas para se referir a uma divindade!! Ter esse entendimento... ter essa percepção, é FUNDAMENTAL, pois o NÃO levar em consideração a diversidade de conceitos/significados que uma palavra possui, no idioma do qual é proveniente, contribui para a propagação de ensinos errôneos... contribui para gerar nos que estão dando seus primeiros passos no ensino escritural,  receio... desconfiança e, insegurança, quanto ao uso dessa palavra! 
 
Daí, mais uma vez, enfatizarmos a necessidade do aprendizado, afim de que, nosso discurso tenha por base, o conhecimento de causa, mediante análise crítica textual; evidências arqueológicas, evidências historiográficas, dentre outros! "Achismos"; "senso comum"; informações pela metade, NÃO geram conhecimento, ao contrário! Geram dúvidas e, na multidão destas, não havendo quem ensine o certo, muitos são os que se perdem!
 
Precisamos compreender o seguinte: a segurança a respeito do que falamos, não se dá com "meias verdades"; não se dá com ensinos pela metade; não se dá com figuras de power point! A segurança em proferir palavras antigas, dá-se com conhecimento de causa! Portanto, havendo quem tenha receio de fazer uso da palavra Baal, sugerimos que leia atentamente nosso estudo, de modo a perceberem que, somente através do conhecimento, não nos deixamos levar por discursos distorcidos; não nos deixamos levar por conversa "fiada", nem por ensinos pautados em "achismos", suposições...
 
Assim sendo, pontuaremos nossas análises, de modo a mostrar ao leitor que, nem tudo o que nos parece ser, é! Nem tudo o que nos é apresentado como verdade, é verdade! Precisamos despertar em nós, o interesse pelo conhecimento, pela testificação do que nos chega as mãos e, aos ouvidos! Pois, da mesma forma que recorremos a outros médicos, para confirmação de um diagnóstico, que nos é dado, precisamos também, buscar em outras fontes, a confirmação do que nos é ensinado!
 
 
1ª ANÁLISE - COMPREENDENDO A ORIGEM DA PALAVRA BAAL
 
A palavra Baal, é de origem semita, ou seja, provém de vários povos/grupos étnicos e/ou, linguísticos, que tem como ancestral, Shem, filho de Noah/Noé. E, nisso, alguém pode se perguntar: "mas esses povos são provenientes de que lugar"? E, a resposta é: 
 
a) da região conhecida por Crescente Fértil/Oriente Próximo, a qual abrangia as seguintes cidades: Nínive; Assur; Babilônia; Damasco; Biblos; Sidom; Tiro; Yerushalayim. Atualmente, essa região é conhecida por Oriente Médio e,  compreende os seguintes Países: IsraEl; Jordânia; Kuait; Líbano; Síria; Iraque; Irã; 
 
b) do Norte da Àfrica, onde temos o Egito, o qual abrangia as seguintes cidades: Sais; Mênfis e Tebas, conforme podemos observar na figura abaixo:
 
 
Bom... agora que abordamos, ainda que, rapidamente o conceito da palavra "Semita", prossigamos ao objetivo desse estudo que é, desmistificar conceitos errôneos a respeito da palavra Baal!
 
E, a respeito da origem dessa palavra, a encontramos no Antigo Acadiano, idioma do qual, descende grande parte dos idiomas semitas, dentre eles, o Hebraico. Ter esse conhecimento, é muito importante, para NÃO acharmos que o Hebraico, é uma língua "pura"; "celestial"; que veio dos céus, ao contrário das demais línguas semitas, tais como: o ugarítico; a língua fenícia; o aramáico, dentre outras, as quais, são taxadas por alguns, como sendo "impuras; "pagãs", o que NÃO É VERDADE! Precisamos ter em mente o seguinte: TODA criação de Yah Elohim é boa! E, cientes que, a língua/idioma, também faz parte dessa criação, NÃO podemos achar que, uma é melhor ou maior que a outra! Até porque, de acordo com as Escrituras, NÃO será apenas a língua hebraica, ou grega; ou latina... que renderá louvores ao ETERNO Elohim, mas SIM, TODA língua!
 
Continuemos...
 
Quando recorrermos ao idoma Acadiano, afim de conhecermos a origem da palavra Baal, o que encontramos, é a raiz do substantivo Belu(Senhor), o qual, deu origem ao verbo, também chamado, Belu, cujo siginificado é: assenhorar, que por sinal, é uma das designações do termo Baal. Daí, a necessidade de compreendermos acerca da POLISSEMIA que algumas palavras possuem! E, é exatamente esse assunto que, pontuaremos a seguir!
 
 
2ª ANÁLISE -  COMPREENDENDO A RESPEITO DA POLISSEMIA DA PALAVRA BAAL
 
Atentando-nos para a própria palavra: "poli", a qual é de origem grega e, remete-nos ao seguinte conceito: "muitos" e, "vários", conseguimos ter um "idéia" do significado da palavra Polissemia, a saber: multiplicidade e/ou, varidedade de sentidos que uma palavra possui.
 
No que diz respeito, a palavra/termo Baal, encontramos sua polissemia evidenciada em textos bíblicos, tendo como um de seus significados:  "marido". E, agora? Como fica? Deixaremos de fazer uso da palavra marido, porque no hebraico, marido, remete-nos a Baal? 
 
Está dando pra perceber, leitor, como a falta de compreensão acerca da diversidade de significados que uma palavra possui, leva-nos a conceitos distorcidos; a uma visão fora de foco, além de colocar sobre as pessoas, o jugo da ignorância, de modo que, cauterizando-lhes a mente com ensinos errôneos ou, ensinos pela metade, as impeçam de enxergar a verdade e, de compreenderem acerca de um assunto, que até então, desconhecem? Não é a toa que, deparamo-nos constantemente com pessoas melindradas, quanto ao uso da palavra Baal, afinal, para estas, o que foi repassado, foi apenas um significado, dentre tantos que Baal possui, aquele no qual é usado para se referir a divindade
 
Assim sendo, quando nos colocamos a falar de línguas antigas, não podemos conceituá-las com nossa mente dos dias atuais! Faz-se necessário analisarmos uma série de fatores, tais como: o geográfico, para sabermos em que região seu uso era comum; o historiográfico e cultural, para termos uma idéia de sua origem/procedência; o etmológico, para compreendermos conceitos/significados de palavras que fazem parte dessa língua/idioma, dentre outros! Como costumamos dizer, nem tudo é tão fácil, quanto parece! Portanto, restringir algo antigo, sem ao menos, atentar-se para suas evidências, é ir contra o passado... é ir contra os fatos... é ir contra a verdade.
 
 
3ª ANÁLISE - ANALISANDO O USO DO TERMO BAAL NAS ESCRITURAS
 
Antes de apresentarmos ao leitor, as evidências nas quais encontramos a palavra Baal, convém mecionarmos acerca de um assunto que já abordamos em nossos estudos anteriores, a saber: a importância de compreendermos que, no hebraico, assim como em qualquer outro idioma, as palavras se flexionam, quer seja no que diz respeito a gênero, número e, grau.
 
Atentarmo-nos para as regras gramaticais, é o primeiro e grande passo, para compreendermos que, embora as palavras se flexionem, a raiz dessas palavras, são mantidas! E, dentre tantos exemplos que podemos citar, nada melhor que citarmos a própria palavra Baal, tema de nosso estudo, palavra essa que, dependendo da forma como se apresenta no texto em que está inserida, sofrerá flexão! Daí, depararmo-nos com formas variadas de escritas dessa palavra, conforme o leitor poderá observar nos exemplos que daremos a seguir...
 
 
a) referindo-se a divindade:
 
1Reis 16:32 E levantou um altar a Baal, na casa de Baal que edificara em Samaria."
 

Juízes 2:13 " Porquanto deixaram YHWH, e serviram a Baal e a Astarote."



Dentre as inúmeras informações concedidas pelo Historiador, ELIADE, a respeito de Baal, destacamos a seguinte: 
 
" Baal é o único deus que, mesmo incluído entre os filhos de EL(já que este era o pai de todos os deuses), é denominado " Filho de Dagan". Esse deus, cujo nome quer dizer "grão", era venerado no terceiro milênio nas regiões do Alto e Médio Eufrates. Dagan, porém, não desempenhava papel algum nos textos mitológicos de Ugarit, onde Baal é o príncipe protagonista. O substantivo comum baal("Senhor"), tornou-se o seu nome pessoal. Ele tem igualmente um nome próprio, Hadad. É chamado de " Cavalgador das Nuvens", " Príncipe", " Senhor da Terra". pgª 153
 
Outro historiador, João Evangelista, também faz menção de Baal em seu livro, onde lemos o  seguinte:
 
" Baal é um deus cujo culto se impõe cada vez mais. Baal é também um nome comum; significa "senhor". Baal é senhor, em vários sentidos". pgª 67
 
Observem que, tanto Eliade, quanto João Evagelista, apresentam a diversidade da palavra Baal, a qual pode se referir a uma divindade, mas também, como substantivo comum, ter por significado a palavra Senhor. 

b) Identificando o local com a divindade:

Números 25:5 Então Moisés disse aos juízes de Israel: Cada um mate os seus homens que se juntaram a Baal-peor."

Observem que, no texto acima, Baal, está associado a uma divindade cultuada no Cume ou no Ponto Alto de Peor. Daí, o local ser chamado Baal Peor, pois era nesse local, que Baal era adorado. Associar o nome da divindade com o local em que era adorado, era fazer deste, um santuário... um lugar no qual se acreditava que a divindade, fazia-se presente, de modo a receber as ofertas e sacrifícios alí realizados.

João Evagelista, também afirma em seu livro, o seguinte: " Há sete Baals na lista de Ugarit. É senhor de tal ou tal lugar sagrado( o Safôn, perto de Antioquia, ou Casios, Ex 14:1; um promontório ou o próprio Líbano) porque é lá que se vai para implorar pela fertilidade dos campos. Muitos nomes próprios cananeus invocam-no(Baal Peor, Baal Meon...)".

Vejamos abaixo, o texto de Exodos 14, citado pelo historiador, João Evangelista:

Exodos 14:1-2 " Então falou YHWH a Moshe, dizendo: Fala aos filhos de Israel que voltem, e que se acampem diante de Pi-Hairote, entre Migdol e o mar, diante de Baal-Zefom; em frente dele assentareis o campo junto ao mar".


Também encontramos a palavra Baal, sendo flexionada no plural, para se referir as divindades cultuadas por outros povos, conforme podemos observar no texto abaixo:

Oseias 11:2 " Mas, como os chamavam, assim se iam da sua face; sacrificavam a Baalins(Bealim), e queimavam incenso às imagens de escultura."

1Reis 18:18 " Então disse ele: Eu não tenho perturbado a Israel, mas tu e a casa de teu pai, porque deixastes os mandamentos de YHWH, e seguistes a Baalim(Bealim)."


 
c) referindo-se a matrimônio: 
 
Normalmente, deparamo-nos nas Escrituras, com os profetas fazendo uso do termo Baal, para se referir ao relacionamento estabelecido entre o Altíssimo YHWH e seu povo, conforme podemos observar nos textos abaixo:
 
YirmYahu(Jr) 3:14 Convertei-vos, ó filhos rebeldes, diz YHWH; pois eu vos desposei(Baalti): desposar/tornar-se marido de alguém); e vos tomarei, a um de uma cidade, e a dois de uma família; e vos levarei a Sião."
 

Malaquias 2:11 " Yehuda(Judá) tem sido desleal, e abominação se cometeu em Israel e em Jerusalém; porque Judá profanou o santuário do YHWH, o qual ele ama, e se casou( Baal: marido) com a filha de EL(Deus) estranho."

Mas, também, deparamo-nos com a palavra Baal,  como já dissemos anteriormente, sendo usada para se referir a MARIDO e/ou, o ato do homem unir-se a uma mulher, através do matrimônio, conforme podemos observar no texto abaixo:

Devarim(Dt) 21:13 "  E despirá o vestido do seu cativeiro, e se assentará na tua casa, e chorará a seu pai e a sua mãe um mês inteiro; e depois chegarás a ela, e tu serás seu marido(Baaletah) e ela tua mulher."

Dt 24:1 " Quando um homem tomar uma mulher e, casar-se(Bealah) com ela, então será que, se não achar graça em seus olhos, por nela encontrar coisa indecente, far-lhe-á uma carta de repúdio, e lha dará na sua mão, e a despedirá da sua casa."

d) referindo-se a dono; possuidor:

Exodos 22:15 " Se o seu dono(Bealav) estava presente, não o pagará; se foi alugado, será pelo seu aluguel."

YeshaYahu(Is) 1:3 O boi conhece o seu possuidor(Bealav), e o jumento a manjedoura do seu dono; mas Israel não tem conhecimento, o meu povo não entende."

Eclesiastes 7:12 " Porque a sabedoria serve de defesa, como de defesa serve o dinheiro; mas a excelência do conhecimento é que a sabedoria dá vida ao seu possuidor(Bealeha)."

e) para se referir a cidadãos de uma cidade, conforme podemos observar nos textos abaixo:

Yehoshua (Js) 24:11 E, passando vós o Jordão, e vindo a Jericó, os habitantes(Baale) de Jericó pelejaram contra vós, os amorreus, e os perizeus, e os cananeus, e os heteus, e os girgaseus, e os heveus, e os jebuseus; porém os entreguei nas vossas mãos."

Juízes 9:2 Falai, peço-vos, aos ouvidos de todos os cidadãos(Baale) de Siquém: Qual é melhor para vós, que setenta homens, todos os filhos de Jerubaal, dominem sobre vós, ou que um homem sobre vós domine? Lembrai-vos também de que sou osso vosso e carne vossa."

f) referindo-se a confederado;  juntar-se a alguém, conforme podemos observar nos textos abaixo:

Bereshit(Gn) 14:13 Então veio um, que escapara, e o contou a Abrão, o hebreu; ele habitava junto dos carvalhais de Manre, o amorreu, irmão de Escol, e irmão de Aner; eles eram confederados(Baale) de Abrão."

g)  grafado na forma feminina, a saber: Baala, para referir-se:

1 - a uma dona de casa:

1Reis 17:17 E depois destas coisas sucedeu que adoeceu o filho desta mulher, dona da casa(Baalat); e a sua doença se agravou muito, até que nele nenhum fôlego ficou."

2 - a uma médium ( que consulta espíritos); feiticeira:

1ShemuEl(Samuel) 28:7 Então disse Saul aos seus criados: Buscai-me uma mulher que tenha o espírito de feiticeira(Baalat), para que vá a ela, e consulte por ela. E os seus criados lhe disseram: Eis que em En-Dor há uma mulher que tem o espírito de adivinhar."

3 - a uma prostituta; meretriz; amante:

Naum 3:4 Por causa da multidão dos pecados da meretriz(Baalat) mui graciosa, da mestra das feitiçarias, que vendeu as nações com as suas fornicações, e as famílias pelas suas feitiçarias."

Antes de encerrarmos essa parte, onde mostramos a flexão de gênero que a palavra Baal sofre, quando usado no feminino, referindo-se a mulher, convém mencionarmos o seguinte: de acordo com as evidências textuais, essa forma feminina da palavra Baal, a saber: Baala, é encontrada APENAS, em textos do Antigo Testamento, para se referir a pessoas! Em NENHUM momento, encontramos Baala, sendo usada para se referir a alguma divindade feminina, ao contrário, do que ocorre com a palavra Baal.

 

h) para denotar domínio/poder: 

Nesse caso, a palavra Baal é usada para denotar o domínio que alguém exerce sobre terceiros, conforme podemos observar nos textos abaixo:
 
YeshaYahu(Is) 26:13 " YHWH Elohenu(Elohim nosso), já outros adonim(senhores) têm tido domínio sobre nós( Bealunu); porém, por ti só, nos lembramos de teu nome."
 

I Cr 4:22 " Como também Joquim, e os homens de Cozeba, e Joás, e Sarafe (que dominaram (Baalu) sobre os moabitas), e Jasubi-Leém; porém estas coisas já são antigas."


YirmYahu(Jr) 3:14 "   Convertei-vos, ó filhos rebeldes, diz YHWH; pois eu vos desposei( Baalti); e vos tomarei, a um de uma cidade, e a dois de uma família; e vos levarei a Sião.

YirmYahu(Jr) 31:32  " Não conforme a aliança que fiz com seus pais, no dia em que os tomei pela mão, para os tirar da terra do Egito; porque eles invalidaram a minha aliança apesar de eu os haver desposado(Baalti), diz o Senhor.

i) tendo por significado: homem, conforme podemos observar no texto abaixo:
 
Provérbios 22:24 " Não sejas companheiro do homem(Baal) briguento nem andes com o colérico."

Bom... agora que já vimos que Baal, é uma palavra polissemica e, por assim ser, possui inúmeros significados e, do mesmo modo, também vimos que, assim como em qualquer outro idioma, a palavra Baal, também sofre flexões, fica mais fácil compreendermos que, seu uso, vai depender do contexto em que está inserida. Portanto, ensinos no qual Baal é conceituado apenas como uma Divindade, não prospera, em meio aqueles que buscam o conhecimento através da verdade e, a veracidade dos fatos, vem acompanhado de evidências!
 
Assim sendo, precisamos entender de uma vez por todas que, "meias verdades", NÃO traz conhecimento algum, ao contrário! "Meias verdades", traz tão somente confusão. Por isso, afirmamos constantemente que, aquele que se coloca a falar acerca de línguas antigas, que também, coloca-se a conhecê-las! Pois, é na falta de conhecimento que, cria-se teorias INFUNDADAS, como por exemplo, aquela na qual se afirma que, o Altíssimo YHWH, não pode ser chamado de Senhor, porque, Senhor, significa Baal!! 
 
Ora, que Senhor, é um dos significados da palavra Baal, disso já sabemos, mas a questão que precisa ser levada em conta é, o saber distinguir quando Baal está sendo usado para se referir a uma divindade e, quando Baal, flexionado no texto em que está inserido, possui outros significados!
 
Outro ponto fundamental, que convém mencionarmos, é o seguinte: quando nas Escrituras, deparamo-nos com a palavra SENHOR, esta, nada mais é, que a tradução da  palavra ADONAI( que em hebraico, significa: meu Senhor) e, NÃO da palavra Baal. Portanto, como podemos observar, aquele(a) que afirma, que é errado fazermos uso da palavra SENHOR, para se referir ao ETERNO, por Senhor é Baal, está completamente enganado(a)... denotando total falta de conhecimento da língua hebraica.
 
Assim sendo, esperamos ter conseguido, através desse estudo, mostrar pra você, caro leitor, o quanto a falta de conhecimento semântico; etimológico; gramatical e, historiográfico, acerca de um idioma, quer seja ele, antigo ou não, contribui para a propagação de "meias verdades", das quais, o que se obtém são ensinos distorcidos e, muito das vezes,  ensinos de má fé!
 
E na expectativa de que, o conhecimento, torna-nos verdadeiramente livres, que sugerimos a todos que acessam nossos estudos, que analisem com atenção, toda e qualquer informação compartilhada! Verifiquem as evidências; atentando-se para os fatos e, NÃO pelo senso comum, nem por "achismos". Sejam como os crentes de Beréia: atentos a tudo que lhes chegavam as mãos, conforme podemos observar no texto abaixo:
 
Atos 17:9-10 E logo os irmãos enviaram de noite Paulo e Silas a Beréia; e eles, chegando lá, foram à sinagoga dos judeus. Ora, estes foram mais nobres do que os que estavam em Tessalônica, porque de bom grado receberam a palavra, examinando cada dia nas Escrituras se estas coisas eram assim."
 
 
Caso tenham gostado de estudo, compartilhe-o com seus amigos, sem esquecer de mncionar o nosso site! E, desejando ser notificado quando publicarmos novos estudos, responda nossa enquete, a qual, encontra-se na página inicial de nosso site e, em seguida, envie-nos seu e-mail, confirmando o desejo de receber nossas notificações.
 
 
Bibliografia:
 
Biblia Stutgartensia
Biblia Hub online
Biblia Sheed
Bíblia de Jerusalém
 
Dicionário Strong
Dicionário Internacional de Teologia do Antigo Testamento - R. Laird Harris. Editora: Nova Vida, São Paulo. 1998.
 
TERRA, João Evangelista Martins. O Deus dos Semitas. São Paulo: Edições Loyla, 2015.
ELIADE, Mircea. História das Crenças e das Idéias Religiosas, volume I: da Idade da Pedra aos mistérios de Elêusis. Rio de Janeiro: Editora Zahar, 2010.